Rap über Hass – K.I.Z / カー・イー・ツェット 和訳
過激な表現で批判を受けるK.I.Zが作った、更なる暴力的な曲。しかしその表現を批判している人間が、ヘイトや暴力を作り出している張本人であるということに気付いていないことが最大の皮肉である。 … 続きを読むRap über Hass – K.I.Z / カー・イー・ツェット 和訳
音楽好きのための外国語辞書
過激な表現で批判を受けるK.I.Zが作った、更なる暴力的な曲。しかしその表現を批判している人間が、ヘイトや暴力を作り出している張本人であるということに気付いていないことが最大の皮肉である。 … 続きを読むRap über Hass – K.I.Z / カー・イー・ツェット 和訳
1980年前後には、スカイラブの落下、セント・へレンズの噴火、レーガン大統領の就任があった。全く前進する気配のない未来に対して、「Es geht voran (俺たちは前進してるぞ!)」と繰り返す皮肉な曲。 … 続きを読むEin Jahr (Es geht voran) – Fehlfarben / フェールハルベン 和訳
もともとは「Hänsel & Gretel (ヘンゼルとグレーテル)」の舞台用にリリースされた曲。「Schlaf ein (眠りなさい)」の呼びかけは、死への誘導である。 … 続きを読むSchlaf ein – Lindemann / リンデマン 和訳
「Kleinkunst」はフランスの「キャバレー」のようなもので、音楽からジャグリングまで、マイナーなパフォーマーが集う小さな劇場のこと。この曲では社会批判のキーワードとして使われている。 … 続きを読むIch verabscheue Euch wegen Eurer Kleinkunst zutiefst – Tocotronic / トコトロニック 和訳
タイトルは「悲しみの軍隊」という意味。悲しみを結束の核として団結する軍隊の行進曲で、「Links 2 3 4」や労働運動の曲「Einheitsfrontlied」を彷彿とさせる。 … 続きを読むArmee der Tristen – Rammstein / ラムシュタイン 和訳
現状に満足できず、ないものねだりを続けて今あるものまでをも失っていく。「ポールは死んだ」という言葉は、その象徴である。 … 続きを読むPaul ist tot – Fehlfarben / フェールファルベン 和訳
「動乱の1968年」には、若者が至る所でデモを起こした。特に西ドイツでは、ルディ・ドゥチュケの暗殺未遂事件以降、学生運動は爆発的に増加した。 … 続きを読むDie letzte Schlacht gewinnen wir – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
カルト集団に入ったことがきっかけで、悪の道に進んでしまった男の曲。その卑劣な行為の数々は、いささか微妙なものが多い。 … 続きを読むBöse – Knorkator / クノーカートー 和訳
デヴィッド・ボウイの「’Heroes’」のカバー。東ベルリンと西ベルリンを跨ぐ恋愛は、ベルリンの壁によって引き裂かれる。 … 続きを読むHelden (feat. Till Lindemann) – Apocalyptica / アポカリプティカ 和訳
Wittenberg ist nicht Paris – Kraftklub / クラフトクルプ の和訳。「ヴィッテンベルクはパリじゃない」は「西と東」「都会と田舎」などの地域差を表し、同じ行動でも場所によって全く違う意味を持つ。 … 続きを読むWittenberg ist nicht Paris – Kraftklub / クラフトクルプ 和訳