No More Lies – Thundercat & Tame Impala / サンダーキャット & テーム・インパラ 和訳
サンダーキャットとテーム・インパラの初コラボ曲。サンダーキャットとしては3年ぶりのシングルで、サイケデリックなシンセファンクとなっている。 … 続きを読むNo More Lies – Thundercat & Tame Impala / サンダーキャット & テーム・インパラ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
サンダーキャットとテーム・インパラの初コラボ曲。サンダーキャットとしては3年ぶりのシングルで、サイケデリックなシンセファンクとなっている。 … 続きを読むNo More Lies – Thundercat & Tame Impala / サンダーキャット & テーム・インパラ 和訳
曲の終わりに真実を打ち明けると言いながら、曲はループして終わることはない。途中からはよく聞き取れない雑談、楽しそうな笑い声が聞こえる。それによってリスナーは、さらに疎外感を感じることになる。 … 続きを読むKeep On Lying – Tame Impala / テーム・インパラ 和訳
映画『ミニオンズ フィーバー』のサウンドトラックからの先行シングル。この曲に限らず、謎に豪華なラインナップのサントラになっている。 … 続きを読むTurn Up The Sunshine – Diana Ross, Tame Impala / ダイアナ・ロス、テーム・インパラ 和訳
アルバム「スロー・ラッシュ」のB面・リミックス集より。不安との葛藤を抱えながらも道を走り続けることは、前進なのか、それとも逃避なのか。 … 続きを読むThe Boat I Row – Tame Impala / テーム・インパラ 和訳
「僕をシルバーに塗って、ヘルマン・ヘッセと呼んでくれ」という意味深な歌詞から始まるが、最後には「救ってくれ」と繰り返されることから、精神的に追い詰められている状況を歌っていると考えられる。 … 続きを読むPaint Me Silver – Pond 【和訳】
「孤独こそ至福」と題されたこの曲は、アップビートなポップソングである。聞き手によってポジティブにもネガティブにも捉えることができる、まるでコップの水理論のような名曲。 … 続きを読むSolitude Is Bliss – Tame Impala / テーム・インパラ 和訳