Grinnin’ in Your Face – Son House / サン・ハウス 和訳

Grinnin’ in Your Face – Son House / サン・ハウス の和訳。手拍子だけのアカペラというシンプルなスタイルながらも、20世紀のアメリカ南部を生きる黒人としてマイクロアグレッションに対抗したパワフルな曲である。

MV

Grinnin’ in Your Face – Son House 和訳

オリジナル🔗Genius

気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても
お前を嘲笑う奴のことなど 気にするな
心に留めておけ 本当の友を見つけるのは難しいんだ
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても

お前の母親は お前の文句を言ってるだろう
お前の姉妹も お前の兄弟も
だとしても お前の生き方は変えるな
どちらにしろ 文句を言われるんだから

そう でも心に留めておけ 本当の友を見つけるのは難しいんだ
お前を嘲笑う奴のことなど 気にするな
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても

心に留めておけ 本当の友を見つけるのは難しいんだ
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても

お前の心を躍らせてくれるだろう
いろんな場所へお前を連れて行ってくれるだろう
でもお前が背中を向けた途端に
奴らはお前を潰そうとするさ

そう でも心に留めておけ 本当の友を見つけるのは難しいんだ
お前を嘲笑う奴のことなど 気にするな
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても

心に留めておけ 本当の友を見つけるのは難しいんだ
気にするな そいつらがお前を嘲笑っていても