In the Aeroplane Over the Sea – Neutral Milk Hotel / ニュートラル・ミルク・ホテル 和訳

In the Aeroplane Over the Sea – Neutral Milk Hotel の和訳。ジェフが衝撃を受けたという『アンネの日記』の影響が色濃く表れるアルバム。タイトルが飛行機から海への散骨を表すように、この曲では人の死についての哲学が綴られている。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

なんて美しい顔だろう
この場所で、僕は見つけた
太陽を周り続ける、この場所で
なんて美しい夢だろう
まるでスクリーンに映し出され
瞬きをすれば消え去ってしまいそうに
やわらかく、甘い
強く抱き締めたい、僕の中に留めておくために

そしていつか僕らは死んでゆく
そして僕らの灰は飛び立つ
飛行機から海へ
でも今、僕らは若い
だから太陽の下で横になって
目にする美しいものたちを、すべて数えよう
抱かれていたい
僕の中に留めているすべての腕の中で

なんて面白い人生だろう
僕らが今夜ここで見つけたものは
通りから聞こえる音楽
雲の間の光
どこにでもアンナの霊がいる
聞こえる彼女の声、僕を通して響き出す
やわらかく、甘い
その音程は引き上げられ、木の上まで届いていた

そして思い出した君の姿
僕はこの指を押しつけて
君の口の筋肉を動かした
君が発した声は、とても滑らかで甘かった
でも僕らはあれを、どこに持ち続けているか分からない
すべての秘密は冬服の中で眠っている
ずっと昔に君が愛した人と共に
今では彼の名前すら知らない

なんて美しい顔だろう
この場所で、僕は見つけた
太陽を周り続ける、この場所で
そして僕らは雲の上で出会う
僕は声を出して笑っているだろう
会う人全員と笑っているだろう
信じられない
何かであること自体、なんて奇妙なことだろう

歌詞