このページでは【 durchtrieben 】の意味を解説しています。
durchtrieben – ドイツ語
_(┐「ε:)_語源
中高ドイツ語 durchtrīben
_(┐「ε:)_発音
- IPA: [ˌdʊʁçˈtʁiːbn̩]
- IPA: [ˌdʊʁçˈtʁiːbm̩]
_人人人人人_
> 形容詞 <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
- ずるい。狡猾な。悪知恵の働く。
_(┐「ε:)_格変化
無冠詞 強変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | durchtriebener | durchtriebene | durchtriebenes | durchtriebene |
属格 | durchtriebenen | durchtriebener | durchtriebenen | durchtriebener |
与格 | durchtriebenem | durchtriebener | durchtriebenem | durchtriebenen |
対格 | durchtriebenen | durchtriebene | durchtriebenes | durchtriebene |
定冠詞 弱変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | der durchtriebene | die durchtriebene | das durchtriebene | die durchtriebenen |
属格 | des durchtriebenen | der durchtriebenen | des durchtriebenen | der durchtriebenen |
与格 | dem durchtriebenen | der durchtriebenen | dem durchtriebenen | den durchtriebenen |
対格 | den durchtriebenen | die durchtriebene | das durchtriebene | die durchtriebenen |
不定冠詞 混合変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | ein durchtriebener | eine durchtriebene | ein durchtriebenes | (keine) durchtriebenen |
属格 | eines durchtriebenen | einer durchtriebenen | eines durchtriebenen | (keiner) durchtriebenen |
与格 | einem durchtriebenen | einer durchtriebenen | einem durchtriebenen | (keinen) durchtriebenen |
対格 | einen durchtriebenen | eine durchtriebene | ein durchtriebenes | (keine) durchtriebenen |
_(┐「ε:)_歌詞からの引用
Alle Schläge sind erlaubt. Sei durchtrieben und geschickt
Jeder den du heut verschonst, wird am nächsten Tag geficktパンチだって許されるんだ、ずる賢くあれ
Tut uns leid – Knorkator
今日救われた奴も、明日には打ちのめされるさ
_(┐「ε:)_同義語
- abgefeimt, ausgefuchst, ausgekocht, clever, findig, gerissen, gewieft, hinterlistig, listig, verschlagen