このページでは【 rein 】の意味を解説しています。
rein – ドイツ語
_(┐「ε:)_発音
- IPA: [ʁaɪ̯n]
_(┐「ε:)_語源【1】
中高ドイツ語 reine < 古高ドイツ語 reini < 西ゲルマン祖語 *hrainī < ゲルマン祖語 *hrainiz < インド・ヨーロッパ祖語 *króy-n-is
_人人人人人_
> 形容詞 <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
比較級 reiner / 最上級 am reinsten
- 汚れのない。綺麗な。クリーンな。
- 穢れのない。ピュアな。
- 純粋な。
by Philipp Berndt on Unsplash
_(┐「ε:)_格変化
無冠詞 強変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | reiner | reine | reines | reine |
属格 | reinen | reiner | reinen | reiner |
与格 | reinem | reiner | reinem | reinen |
対格 | reinen | reine | reines | reine |
定冠詞 弱変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | der reine | die reine | das reine | die reinen |
属格 | des reinen | der reinen | des reinen | der reinen |
与格 | dem reinen | der reinen | dem reinen | den reinen |
対格 | den reinen | die reine | das reine | die reinen |
不定冠詞 混合変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | ein reiner | eine reine | ein reines | (keine) reinen |
属格 | eines reinen | einer reinen | eines reinen | (keiner) reinen |
与格 | einem reinen | einer reinen | einem reinen | (keinen) reinen |
対格 | einen reinen | eine reine | ein reines | (keine) reinen |
_(┐「ε:)_同義語
- blitzblank, sauber, picobello
- anständig, frei, gesittet, moralisch, sittsam, unbefleckt, unschuldig, unverdorben
- pur, schier, unvermischt
_(┐「ε:)_反意語
- besudelt, schmutzig, verschmutzt
- verdorben
- gepantscht, verschnitten
_(┐「ε:)_語源【2】
herein / hinein
_人人人人_
> 副詞 <
 ̄Y^Y^Y ̄
- herein の略語。中に。
- hinein の略語。中に。
_(┐「ε:)_歌詞からの引用
Die Fäuste fliegen in meinem Haus, in meinem Haus, ey-ja, hah
Daft Punk spielen in meinem Haus – Bonaparte & Sophie Hunger
Die ganzen Asis, die Asis und die Nazis, sie kommen nicht rein
俺の家では 拳が飛び交う
反体制派もナチスも入ってこれないからな