このページでは【 schlagen 】の意味を解説しています。
schlagen – ドイツ語
動詞
不定詞 schlagen, 現在分詞 schlagend, 過去分詞 geschlagen, 助動詞 haben
- 殴る。
- 勝つ。勝利する。倒す。
- ≪口語≫ケンカする。戦う。
- (チェス)敵の駒を取る。
- 時の鐘を鳴らす。時間を打つ。
- 泡立てる。
- 木を切り倒す。
- 常に動く。
- 楽器を鳴らす。演奏する。
発音
IPA: [ˈʃlaːɡn̩], [ˈʃlaːɡŋ̩]
語源
中高ドイツ語 slahen < 古高ドイツ語 slahan < 西ゲルマン祖語 *slahan < ゲルマン祖語 *slahaną
歌詞からの引用
Mein Vater sagte: „Ganz egal, wie sanft sie schlagen, geb ihn’n nie die andre Wange!
216 – OG Keemo
Mandela tat’s und war fast drei Jahrzehnte lang gefangen“
親父は言った「その殴打がどれだけ弱かろうと、もう片方の頬は絶対に差し出すな!
マンデラはそうして、30年近く投獄されたんだぞ」
活用
1人称 | 2人称 | 3人称 | |
---|---|---|---|
直接法現在 | ich schlage wir schlagen | du schlägst ihr schlagt | er schlägt sie schlagen |
直接法過去 | ich schlug wir schlugen | du schlugst ihr schlugt | er schlug sie schlugen |
接続法Ⅰ | ich schlage wir schlagen | du schlagest ihr schlaget | er schlage sie schlagen |
接続法Ⅱ | ich schlüge wir schlügen | du schlügest du schlügst ihr schlüget ihr schlügt | er schlüge sie schlügen |
命令法 | – | schlag (du) schlage (du) schlagt (ihr) | – |
同義語
- hauen, zuhauen, zustoßen
- besiegen, bezwingen, triumphieren, übertrumpfen
- kämpfen, prügeln
- rausschmeißen
- –
- –
- fällen, hauen, schlägern
- pochen
反意語
- kicken
- verlieren, versagen