da wird doch der Hund in der Pfanne verrückt

このページでは【 da wird doch der Hund in der Pfanne verrückt 】の意味を解説しています。

da wird doch der Hund in der Pfanne verrückt – ドイツ語

_(┐「ε:)_語源

ティル・オイレンシュピーゲルの物語より。アインベックでビール醸造家として弟子入りしていた際に、「ホップをよく煮るとビールの味がシャープになる」と教えられた。師匠のビール醸造家はホップという名前の犬を飼っていたため、オイレンシュピーゲルはその犬を煮えたぎった鍋に放り込んだ。

_(┐「ε:)_発音

  • IPA: [daː vɪʁt dɔx deːɐ̯ hʊnt ɪn deːɐ̯ ˈp͡fanə fɛɐ̯ˈʁʏkt]

_人人人人人人_
> ことわざ 
 ̄Y^Y^Y^Y^Y ̄

  1. 発狂する。ひどく驚く。
ご乱心
via Giphy

_(┐「ε:)_歌詞からの引用

Da wird der Hund ja in der Pfanne verrückt
Schon wieder hat irgendjemand mit deiner Mama gefickt

フライパンの中で犬が発狂してるぞ
また誰かがお前のママとヤッたんだろうな

Einritt – K.I.Z

Related Entries