ᚨᛚᚠᚨᛞᚺᛁᚱᚺᚨᛁᛏᛁ (Alfadhirhaiti) – Heilung / ハイルング 和訳

ᚨᛚᚠᚨᛞᚺᛁᚱᚺᚨᛁᛏᛁ (Alfadhirhaiti) – Heilung / ハイルング の和訳。ルーン文字で書かれた古ノルド語の曲で、古代のヴァイキング感が溢れ出たネオフォーク。北欧神話に登場する全知全能の神オーディンについての曲である。

MV

ᚨᛚᚠᚨᛞᚺᛁᚱᚺᚨᛁᛏᛁ (Alfadhirhaiti) – Heilung 和訳

オリジナル🔗Genius

ドラウプニル*1
ゲリとフレキ*2
スレイプニル*3
グングニル*4

ハイル ハイル ハイル 槍に捧ぐ
グガガ グガガ グガガ 叫び声よ響け

フギンとムニン*5

そして彼は 万物の父と呼ばれる

フィムブルスール*6 フィヨルニエ*7
ウーズァ*8 ウルフレグニ*9
セックゥ*10 スードゥ*11
オンスキ*12 オヴニエ*13
ログニエ*14 ラウディエ*15
グリームニエ*16 ガンドリエ*17
レフライア*18 ハンガートゥー*19
ニョルスターピ*20 ナウドヒンディエ*21
ヨルフーダ*22 ヤフンハウア*23
アトリーディア*24 アルファーディア*25
シドグラニ*26 シグファーディエ*27
ドゥーギエヤーフィ*28 デレスパルピエ*29
ビレイグゥ*30 ビヴリンディ*31
マルヴィーシエ*32 ミドヴィトニス*33
ロンドゥグァ*34 ラウヒアディエ*35
ユッグゥ*36  そして ユング*37

解説

*1 ドラウプニル (ᛞᚱᚨᚢᛈᚾᛁᚱ / draupnir) は、オーディンが持つ黄金の腕輪。9夜ごとに同じサイズ・重さの腕輪が8個滴って生み出る。

*2 ゲリとフレキ (ᚷᛖᚱᛁ᛫ᚠᚱᛖᚲᛁ / geri ᛫ freki) は、オーディンに付き添う狼の名前。

*3 スレイプニル (ᛋᛚᛇᛈᚾᛁᚱ / sleipnir) は、オーディンが乗る8本脚の軍馬。

*4 グングニル (ᚷᚢᚷᚾᛁᚱ / gugnir) は、オーディンが持つ槍。

*5 フギンとムニン (ᚺᚨᚢᚷᛖᚾ᛫ᛗᚨᚢᚾᛖᚾ / haugen ᛫ maunen) は、オーディンに付き添うワタリガラスの名前。フギンは思考、ムニンは記憶を意味する。

*6 ここから、さまざまな異名を持つオーディンの呼び名が羅列されていく。読み方は完全な主観であるため、一般的に知られている読み方とは一致しない。
古ノルド語:ᚠᛁᛗᛒᚢᛚᚦᚢᛚᚢᚱ / Fimbulthulur
英訳:Mighty Thuler
和訳:偉大な賢者、フィムブルスールル
補足:fimbul- が「偉大な」、þulurが「賢者」の意味。

*7 古ノルド語:ᚠᛃᚯᛚᚾᛁᚱ / Fjoelnir
英訳:Wise One
和訳:賢者、フィヨルニル
補足:フィヨルニルは伝説のスウェーデン王のことで、明確な語源は不明だが「とても賢い」という意味の「fjǫlviðr」の略語という説がある。また「詩の蜜酒を隠す者」という異名もある。詩の蜜酒を飲めば誰もが詩人になるといわれ、オーディンが神々や詩の才能のある者に分け与えたとされる。

*8 古ノルド語: ᚢᛞᚺᚢᚱ / Udhur
英訳:Loved, Beloved, Striver
和訳:愛される者、生き抜く者、ウズ
補足:「uðr」には「波」という意味がある。

*9 古ノルド語:ᚢᛚᚠᚱᚯᚷᚾᛁ / Ulfroegni
英訳:Wolf chief
和訳:狼を従える者
補足:「ulf」は「狼」、「roegni/rögnir」は「指導者」の意味。

*10 古ノルド語: ᚦᛖᚲᚲᚢᚱ / Thekkur
英訳:Welcomed one, Known one
和訳:歓迎される者

*11 古ノルド語:ᚦᚢᛞᚢ / Thudur
英訳:Pale one
和訳:青白い者

*12 古ノルド語: ᛟᚾᛋᚲᛁ / Onski
英訳:God of wishes
和訳:望む者、オースキ

*13 古ノルド語: ᛟᚠᚾᛁᚱ / Ofnir
英訳:Inciter
和訳:扇動者

*14 古ノルド語:ᚱᛟᚷᚾᛁᚱ / Rognir
英訳:Chieftain
和訳:指導者

*15 古ノルド語: ᚱᚨᚢᛞᚺᛁᚱ / Raudhir
英訳:Redhead
和訳:赤毛の者

*16 古ノルド語:ᚷᚱᛁᛗᚾᛁᚱ / Grimnir
英訳:Hooded one, Masked one
和訳:仮面を被る者、グリームニル

*17 古ノルド語: ᚷᚯᚾᛞᛚᛁᚱ / Goendlir
英訳:Wand-Bearer
和訳:魔法の心得のある者、ゲンドリル

*18 古ノルド語: ᚺᛚᛖᚠᚱᛖᛃᚱ / Hlefreyr
英訳:Famous lord
和訳:有名な神

*19 古ノルド語: ᚺᚨᛜᚨᛏᛃᚱ / Hangatyr
英訳:God of the Hanged
和訳:吊るされた神

*20 古ノルド語:ᚾᛃᛟᛚᛋᛏᚨᛈᛁ / Njolstapi
英訳:Nebulizer
和訳:噴霧者
補足:この単語に関しては信頼できる情報が少なかったため、ネットに出回っている「nebulizer」の和訳を当てた。それらしい物語が見つからないのでかなり怪しい解釈ではある。

*21 古ノルド語:ᚾᚨᚢᛞᚺᚡᛁᚾᛞᛁᚱ / Naudhvindir
英訳:Needed one
和訳:必要とされる者

*22 古ノルド語:ᛃᛟᛚᚠᚢᛞᚺᚱ / Jolfudhr
英訳:Yulefather
和訳:ユールの父

*23 古ノルド語:ᛃᚨᚠᚾᚺᚨᚢᚱ / Jafnhaur
英訳:Evenhigh
和訳:同じように高き者、ヤブンハウア
補足:『ギュルヴィたぶらかし』に登場する3人の神々のひとり。

*24 古ノルド語:ᚨᛏᚱᛁᛞᚺᛁᚱ / Atridhir
英訳:Attacking rider
和訳:馬に乗ってアトリーズ突進する者、アトリーズ

*25 古ノルド語: ᚨᛚᚠᚨᛞᚺᛁᚱ / Alfadhir
英訳:Allfather, Father of All
和訳:万物の父、アルファズル

*26 古ノルド語:ᛋᛁᛞᚷᚱᚨᚾᛁ / Sidgrani
英訳:Long Beard
和訳:長髭の者

*27 古ノルド語:ᛋᛁᚷᚠᚨᛞᚺᛁᚱ / Sigfadhir
英訳:Father of victory
和訳:勝利の父、シグフェズル

*28 古ノルド語:ᛞᚢᚷᚺᛁᚱᚷᛃᚨᚠᛁ / Dughirgjafi
英訳:One with a missing eye
和訳:片眼を欠く者

*29 古ノルド語:ᛞᚱᛖᛋᚡᚨᚱᛈᛁᚱ / Dresvarpir
英訳:God with painted shield
和訳:塗られた楯を持つ神

*30 古ノルド語: ᛒᛁᛚᛖᛃᚷᚢᚱ / Bileygur
英訳:Flashing Eye, Wavering Eye
和訳:光る眼を持つ者

*31 古ノルド語: ᛒᛁᚠᛚᛁᛞᚺ / Biflidhi
英訳:Shieldshaker, Spear Shaker
和訳:楯を振り回す者、ビヴリンディ

*32 古ノルド語:ᛗᚨᚱᚷᚡᛁᛋᛁᚱ / Margvisir
英訳:Leader of the crowd
和訳:群衆を率いる者、マルヴィーシ

*33 古ノルド語:ᛗᛁᛞᚺᚡᛁᛏᚾᛁᛋ / Midhvitnis
英訳:One with knowledge
和訳:知恵者

*34 古ノルド語: ᛚᛟᚾᛞᚢᛜᚱ / Londungr
英訳:Shaggy-cloack wearer
和訳:長いマントを覆う者

*35 古ノルド語:ᛚᚨᚢᚾᚺᛁᚱᛞᛁᚱ / Launhirdir
英訳:Guardian of secrecy
和訳:秘密の守護神

*36 古ノルド語:ᛃᚷᚷᚱ / Yggr
英訳:Terrible one
和訳:恐るべき者、ユッグ

*37 古ノルド語:ᛃᚢᛜᛁᚱ / Yungir
英訳:Stormy one
和訳:嵐を起こす者