Cold at Night – The Mountain Goats / ザ・マウンテン・ゴーツ 和訳

Cold at Night - The Mountain Goats 和訳 by radictionary

Cold at Night – The Mountain Goats の和訳。アルバム「Through This Fire Across From Peter Balkan」からのシングル。このアルバムは難破船の生存者であるピーター・バルカンの物語を語るコンセプトアルバム。主人公の名前は、2024年に脱退したメンバーであるピーター・ヒューズを意識したもので、彼への別れの意味も込められている。この曲ではベースにザ・リプレイスメンツのトミー・スティンソン、バックボーカルにリン=マニュエル・ミランダを迎え、船の難破直後の出来事を描いている。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

流れに身を任せよう
その角度が許す限り、ただ浮いては沈んで
ついに水面を突破できる
今、ここで甘い空気を吸い込むんだ

地球の腕に抱かれ、目覚める
二度目の誕生には完全に立ち会えた
まず最初に学ぶのは、追い込まれたらどれだけ強くなれるかだ
次に学ぶのは、夜はどれだけ冷たくなるか

波が砕けるなら、砕けさせよう
人間は王座に近づく準備をしよう
二人は道中でつまずき
一人は単独で登っていく

遠い山頂に火が集まっている
話す前に、少し眠らせてくれ
まず最初に学ぶのは、ガス欠でもどれだけ遠くまで行けるかだ
次に学ぶのは、夜はどれだけ冷たくなるか

軽く漕いで行こう、でもこれだけは知っている
最初に学ぶことが、最後に消えるものになると

棒を尖らせ、潮だまりに突き刺し
できる限り岸に近い場所で寝床を作る
誰もコンパスを持とうなんて思わなかった
19世紀じゃないんだからと

3日目、君は気分が悪いと言った
時計の音が聞こえた
まず最初に学ぶのは、いつもどこかで時計は動いているということ
次に学ぶのは、夜はどれだけ冷たくなるか
まず最初に学ぶのは、追い込まれたらどれだけ強くなれるか
とても強く

次に学ぶのは、夜はどれだけ冷たくなるか

歌詞