このページでは【 einen an der Waffel haben 】の意味を解説しています。
einen an der Waffel haben – ドイツ語
_(┐「ε:)_語源
明確な起源は不明だが「Waffel」にはペストリーのワッフル以外に、「口 (くち)」の意味もある。英語の動詞で「waffle」が「曖昧な言葉を発する」を意味するように、ワケの分からない発言をすることから生まれた表現だと考えられる。
_人人人人人_
> 慣用句 <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
- ≪口語≫頭がおかしい。狂っている。
_(┐「ε:)_歌詞からの引用
Auf dem Tanzboden haben einige einen an der Waffel
Du Scrollst – Lebanon Hanover
Wenigstens müssen wir nicht alles festhalten
ダンスフロアでは、発狂してる人もいる
少なくとも、すべてを把握する必要はないけど
_(┐「ε:)_同義語
- einen an der Latte haben, einen an der Klatsche haben, einen an der Marmel haben, einen an der Hacke haben