このページでは【 flach 】の意味を解説しています。
flach – ドイツ語
_(┐「ε:)_語源
中高ドイツ語 vlach, 古高ドイツ語 flah
_(┐「ε:)_発音
- IPA: [flax]
_人人人人人_
> 形容詞 <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
比較級 flacher, 最上級 am flachsten
- 平らな。
- ≪軽蔑的≫ バカな。頭が悪い。
- 浅い。
- 変わらない。変化がない。
by Sven van der Pluijm on Unsplash
_(┐「ε:)_格変化
無冠詞 強変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | flacher | flache | flaches | flache |
属格 | flachen | flacher | flachen | flacher |
与格 | flachem | flacher | flachem | flachen |
対格 | flachen | flache | flaches | flache |
定冠詞 弱変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | der flache | die flache | das flache | die flachen |
属格 | des flachen | der flachen | des flachen | der flachen |
与格 | dem flachen | der flachen | dem flachen | den flachen |
対格 | den flachen | die flache | das flache | die flachen |
不定冠詞 混合変化 | 男性単数 | 女性単数 | 中性単数 | 複数 |
---|---|---|---|---|
主格 | ein flacher | eine flache | ein flaches | (keine) flachen |
属格 | eines flachen | einer flachen | eines flachen | (keiner) flachen |
与格 | einem flachen | einer flachen | einem flachen | (keinen) flachen |
対格 | einen flachen | eine flache | ein flaches | (keine) flachen |
_(┐「ε:)_歌詞からの引用
Und mir wird wieder klar, meine Erde ist flach
Frisbeee – Bilderbuch
そしてまた僕は気づく 僕の地球は平らなんだと
_(┐「ε:)_同義語
- eben
- seicht, lau, platt
- seicht
- eben
_(┐「ε:)_反意語
- bergig, hügelig
- tiefsinnig
- tief
- steil
_人人人人人人人_
> 動詞活用形 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
- flachen の2人称単数命令現在形。