このページでは【 Wasser predigen und Wein trinken 】の意味を解説しています。
Wasser predigen und Wein trinken – ドイツ語
_(┐「ε:)_語源
ハインリヒ・ハイネの『ドイツ冬物語(Deutschland. Ein Wintermärchen)』より。
_(┐「ε:)_発音
- IPA: [ˈvasɐ ˈpʁeːdɪɡn̩ ʊnt ˈvaɪ̯n ˈtʁɪŋkn̩]
_人人人人人_
> 慣用句 <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
- 水を説いて、ワインを飲む。自分が布教していることを、自分自身が守っていないことの喩え。
_(┐「ε:)_歌詞からの引用
Ihr predigt Wasser und sauft Wein
Dagegen – Eisbrecher
Ich hasse eure Heuchelei’n
お前らは水を説いて、ワインを飲む
お前らの偽善が嫌いだ
_(┐「ε:)_反意語
- mit gutem Beispiel vorangehen