
Music – underscores の和訳。アンダースコアーズことエイプリル・ハーパー・グレイによるサードアルバムからのリードシングル。この曲はジャンルにとらわれない音楽自体への愛を歌った曲であると同時に、音楽という比喩を使ったラブソングでもある。
シングル・アルバム情報
ミュージックビデオ・オーディオ
和訳
昨日の夜、完璧な曲の夢を見た
わかってるよ、わかってる、ちょっとおかしくなってる
目を開けたら、その全部の音符を忘れてた
もしかして、君はそれがどんな曲だったかわかる?
君は何か持ってる
でも読み取れない
君が部屋に入ってくると
テーマソングが流れてくるみたい
それにわたしは呼ばれてるみたい
だからやるしかない
何もわたしを止められない
ただ、君と一緒にいると、まるで
音楽を感じる
またそれが起きてる、BPMを感じる
音楽を感じる
普段はなかなか満足しないのに、ハーモニーを感じる
奇跡、君はニューヨークのカトリック教徒でもないし
LAにいるスピリチュアル系の人間でもない、わたしが我慢できないのは
セラピストみたいに話す人、でも君の言葉は神様みたい
わたしとは比べ物にならない、でも比べようとしてる(恥ずかしい)
どうすればいいかわからない
誰かとこんなにうまくいったことないから
君に追いつきたい
それがどこから来てるかわからない
わたしの足はすっかり寝ていて
もう動かせない
わたしのために君が待つ必要はないけど
ただ、君といると感じる
音楽
またそれが起きてる、BPMを感じる
音楽を感じる
普段はなかなか満足しないのに、ハーモニーを感じる
ポップ、ロック、エレクトロ、ラップ、ロックンロール
ノンストップ、アヴァンギャルド、電話で話しながら
それはまるで、ポップ、ロック、エレクトロ、ラップ、ロックンロール
爆音ベース、超音速、家に連れ帰ってくれない?
どうでもいい—
それはすべて
わたしにとってのすべて
君と一緒にいると、音楽を感じる
BPMを感じる
歌詞