People In The Streets – MGMT 和訳

People In The Streets – MGMT の和訳。5枚目のアルバム「Loss Of Life」からの曲。曲名は「街の人々/通りにいる人々」の意味で、この曲の最後ではパリ滞在中に遭遇したデモ行進の録音が使われている。

シングル・アルバム情報

Loss Of Life (2024) 収録曲

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

人生は続いていく
それが君に見せる物事を、見なかったことにはできない
理由が分からないという意味では
何事もただ起きている
そしてまた太陽が昇ると
何かが光を遮る
でも大丈夫

内側はまだ輝いている
心が聞きたがることを言ってやって
でもそれが嘘だったなら?
恐怖でねじ曲がっていたとしたら?

まあ、それは脳がさよならと手を振る時だ
石炭が燃える、列車の最前列から
その音を聞かずとも、君はそのリフレインを知っている
だからまた君は歌う、なぜなら

君は通りにいる人々から学ばないから

車輪は地面を離れる
前方の道から飛び立つことを願って
部品は壊れ始める
遅かれ早かれ、君は死ぬんだ
そして君の目が覆われる時
誰かが君を動かしている
でもそのすべてが間違いだ

炎が消えたと、誰かが文句を言った
だから彼らは雨を止め、炎をまた燃やす
そして彼らは今、やるべきことをすべて書き換えることになった
そして僕は、かつてどこに立っていたかを疑い始めた

そして通りには人々がいる…

リアルタイムの終点
僕は自分のものにしがみつくことをやめた

彼らは違うドラムのビートに合わせて行進する
拡大鏡を使って領収書に目を通しながら
通りの人々は、一緒に歌わない
彼らはたぶん病気で、疲れているんだ
始まりの銃声音に、僕は耳を傾ける
でも君が夢を生きている時に、耳が悪ければ
通りにいる人々は、その楽しみの一部でもない
彼らのところへ行ってそこに参加したい、でも僕は

通りにいる人々が怖い…

歌詞