Eatin’ Big Time – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳

アルバム「Snipe Hunter」のオープナー。タイトルの「Eatin’ Big Time」は豊かな暮らしを楽しむ表現だが、ここではどちらかというと「Eat the rich(金持ちを喰らえ)」に近く、富裕層が独占する富を奪う意味合いが含まれている。また「EBT」は生活保護の給付金送金(Electronic Benefit Transfer)の頭文字でもあるため、彼のバンド「ザ・フード・スタンプス」にかかっているようだ。 … 続きを読むEatin’ Big Time – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳

Oneida – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳

アルバム「Snipe Hunter」からのセカンドシングル。この曲は自分よりもはるかに年上の女性「オナイダ」に恋をする少年のラブソングだが、彼女の名前は宗教的共同体オナイダ・コミュニティが由来だと考えられる。このコミュニティでは、複合婚という制度の下にメンバー同士が自由に性交渉を持ち、妊娠可能性の低い40歳以上の女性がメンターとして若い男性の性交の手ほどきをしていた。 … 続きを読むOneida – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳

Nose On The Grindstone – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳

アルバム「Snipe Hunter」からのリードシングル。薬物依存と戦っていた時期に書かれた半自伝的な曲。彼が暮らしていたケンタッキー州では、貧困化と薬物の過剰処方によって2000年代にオピオイド危機を迎えた。炭鉱夫として働いていた父は息子に忠告していたものの、そのアドバイスは虚しく響く結果となった。 … 続きを読むNose On The Grindstone – Tyler Childers / タイラー・チルダーズ 和訳