bleiben

このページでは bleiben の意味や定義を掲載しています。当サイトの歌詞和訳の引用から具体的な使用例を知ることができます。

ドイツ語

動詞

不定詞 bleiben, 現在分詞 bleibend, 過去分詞 geblieben, 助動詞 sein

定義

1. ~にいる、留まる

対義語:gehen, verlassen

引用

Es tut mir leid
Etwas mit Heimatministerium kann für mich keine Heimat sein
Ich kann nicht bleiben
Es ist zu spät, steig mit ein, wenn es dir genauso geht

ごめん
ふるさと省ってものが 俺にとってのふるさとじゃないんだ
だからここには居られない
もう遅すぎるんだ お前も同じ気持ちなら乗り込めよ

Fahr mit mir (4×4) – Kraftklub feat. Tokio Hotel

Wenn drei schwule Mädchen durch Hamburg gehen
Dann bleiben die Leute einen Augenblick lang ruhig stehen

3人のゲイ・ガールが ハンブルクを歩いていると
少しの間 人々は立ち止まる

Schwule Mädchen – Fettes Brot

2. ~のままでいる、~の状態を維持する

同義語:bestehen, verbleiben

対義語:ändern, wechseln

引用

Nicht umher streifen in kleinen Herden
Weil Menschen nicht ewig homophobe Vollidioten bleiben werden

小さな集団で移動するな
いつまでも全員がホモフォビア野郎でいるわけじゃないから

Der Tag wird kommen – Marcus Wiebusch

Doch Jahre vergehn
Die Zeit bleibt nicht stehn
Wohin ich mich wende
Ihr habt leere Hände für mich

しかし年月は経つ
時間が止まることはない
どこで変わるべきだろうか
僕に差し出された手は空っぽだ

Leere Hände – Ihre Kinder

3. 残る、生き残る、まだ存在する

同義語:bestehen, verbleiben

対義語:verschwinden

4. ~で生き続ける、死ぬまで~にいる

同義語:fallen

対義語:überleben

ステイ
by Taylor Kopel

発音

IPA: [ˈblaɪ̯bn̩], [ˈblaɪ̯bm̩]

語源

中高ドイツ語 belīben < 古高ドイツ語 bilīban < ゲルマン祖語 *bi-leib-a-

活用

1人称2人称3人称
直接法現在ich bleibe
wir bleiben
du bleibst
ihr bleibt
er bleibt
sie bleiben
直接法過去ich blieb
wir blieben
du bliebst
ihr bliebt
er blieb
sie blieben
接続法Ⅰich bleibe
wir bleiben
du bleibest
ihr bleibet
er bleibe
sie bleiben
接続法Ⅱich bliebe
wir blieben
du bliebest
du bliebst
ihr bliebet
ihr bliebt
er bliebe
sie blieben
命令法bleib (du)
bleibe (du)
bleibt (ihr)