It’s a Mirror – Perfume Genius / パフューム・ジーニアス 和訳

It's a Mirror - Perfume Genius 和訳 by radictionary

It’s a Mirror – Perfume Genius の和訳。7枚目のアルバム「Glory」からのリードシングル。プロデューサーは長年のコラボレーターであるブレイク・ミルズ、そしてMVはコーディ・クリチェロが監督を務める。

この曲は目覚めた瞬間から襲うネガティブな思考と対峙する日々を綴っており、外に何かがあると感じつつも、扉を閉めて過ごす生活に慣れてしまったことを「鏡」が反映している。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

伸びていく地平線から、君は何を得るんだろう
そしてこのスパイラルに僕を置き去りにする、支えてくれる人はいない
タバコの火を照明に、床を掃きながら
僕らの家の中で、君の気分を害する何か

それは下を向く鏡

確立することで、僕は何を得られるんだろう
その男が扉の前にいれば、まだ逃げて隠れる
地下室で一列に並んだブーツを磨いている
自分の足で外を走るべき時に

それは下を向く鏡

それは鏡、強烈な恐怖
地平線から焦点が外れる
それは僕らに届くコーラス
どこにでも付き纏うイナゴの群れ

それはサイレン、くぐもった泣き声
ゆっくり、やさしく、僕を打ち砕いていく
それはダイヤモンド、僕の人生の全てが
扉のすぐ外で開かれている
それは下を向く鏡

歴史を繰り返さず、ここを抜け出せるんだろうか
すべてのエコーに、一人で歌わせておくことはできるんだろうか
詳細を知らずに、進めるんだろうか
巣を揺らすように、思い出が鳴り響くのに

それは鏡、強烈な恐怖
地平線から焦点が外れる
それは僕らに届くコーラス
それはサイレン、くぐもった泣き声
どこにでも付き纏うイナゴの群れ
ゆっくり、やさしく、僕を打ち砕いていく
それはダイヤモンド、僕の人生の全てが
扉のすぐ外で開かれている
それは下を向く鏡

歌詞