FIGHT SIMULATOR – OSEES / オーシーズ 和訳

アルバム「ABOMINATION REVEALED AT LAST」からのリードシングル。アルバムタイトルの「abomination(忌まわしい行為)」は、戦争による大量虐殺からテクノロジーの台頭による非人間化まで、現在の世界を取り巻く様々な問題を指している。リードシングルである「戦闘シミュレータ」は、プログラム上で動いているような暴力の常態化を象徴している。 … 続きを読むFIGHT SIMULATOR – OSEES / オーシーズ 和訳

POLLYANNA – Just Mustard / ジャスト・マスタード 和訳

2022年の「Heart Under」に続く、3枚目のアルバムに収録予定のシングル。曲名の「ポリアンナ」はエレナ・ホグマン・ポーターの小説から生まれた「極端に楽観的な人」を表す言葉で、この曲ではそんな有害な幸福感がテーマとなっている。 … 続きを読むPOLLYANNA – Just Mustard / ジャスト・マスタード 和訳

Deep End – The Lemonheads / ザ・レモンヘッズ 和訳

19年ぶりのオリジナルアルバム「Love Chant」からのシングル。この曲は長年のコラボレーターであるトム・モーガンとの共作となっており、元レモンヘッズのメンバーであるジュリアナ・ハットフィールドがバックコーラスを、ダイナソーJr.のJ・マスシスがギターを担当している。 … 続きを読むDeep End – The Lemonheads / ザ・レモンヘッズ 和訳

I Shaved My Head – La Dispute / ラ・ディスピュート 和訳

5枚目のアルバム「No One Was Driving the Car」のオープナー。このアルバムタイトルは、テスラ車の自動運転中の死亡事故を受けて警官が言った「誰も車を運転していなかった」という言葉が引用されている。つまり、アイデンティティの排除と制御、そして制御の欠如が主題となっている。 … 続きを読むI Shaved My Head – La Dispute / ラ・ディスピュート 和訳

Born at Night – Pile / パイル 和訳

9枚目のアルバム「Sunshine and Balance Beams」からのシングル。このアルバムでは芸術を追求することの充足感に反して、理想とのギャップに対する失望感が描かれており、この曲では「夜に生まれた」というフレーズが心の鎧のように繰り返されている。 … 続きを読むBorn at Night – Pile / パイル 和訳

Look Down On Us – Maruja / マルージャ 和訳

デビューアルバム「Pain to Power」からのシングル。この曲は後期資本主義と上位1%の富裕層が社会に及ぼす影響について、前半は怒りの感情を露わにし、後半はこの状況下で希望を見出す方法を模索している。 … 続きを読むLook Down On Us – Maruja / マルージャ 和訳

Stow-A-Way – Die Haut & Nick Cave / ディ・ハウト & ニック・ケイヴ 和訳

1983年のアルバム「Burnin’ the Ice」のオープナー。この曲は当時ザ・バースデー・パーティとともに西ベルリンに移住していたニック・ケイヴがボーカルを務めている。 … 続きを読むStow-A-Way – Die Haut & Nick Cave / ディ・ハウト & ニック・ケイヴ 和訳

Cat Guy – Propagandhi / プロパガンディ 和訳

アルバム「At Peace」からのセカンドシングル。この曲はジューダス・プリーストの「Firepower」の雰囲気を取り入れつつ、SNFUのチー・ピッグのような歌詞を目指したということで、滑稽にも思える倫理的な問いを投げかけながら、現実に起きる残虐行為を描写している。 … 続きを読むCat Guy – Propagandhi / プロパガンディ 和訳

migration patterns – Home Is Where / ホーム・イズ・ウェア 和訳

サードアルバム「hunting season」からのリードシングル。このアルバムに収録される13曲には、エルヴィス・プレスリーのモノマネで生計を立てる13人の死が描かれている。アメリカンドリームを掴もうとしていた彼らは別々の車の中で同時に玉突き事故に遭い、煙と炎に飲み込まれながら最後の思いを語る。 … 続きを読むmigration patterns – Home Is Where / ホーム・イズ・ウェア 和訳