dickhead blues – Kara Jackson / カラ・ジャクソン 和訳

dickhead bluesKara Jackson の和訳。2019年に全米青年桂冠詩人を受賞した彼女のデビューアルバムからの一曲。ダメ男に心魅かれては傷つく心情を歌った曲で、独自のユーモアとワードセンスが光る。

シングル・アルバム情報

Why Does the Earth Give Us People to Love? (2023) 収録曲

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

( 録ってる?) うん
どうしてるカラ? 誕生日おめでとう、来てくれるとは思ってるけど、とりあえずおめでとうを言いたかったし、少し話せたらと思って、良い誕生日を迎えられたことを願ってるよ、まあ、君はうまくやってるみたいだね、その調子で行きなよ、白人の男を引っ叩け、じゃあまた後で

ああ、クズ男のブルース
この時間が誰かの避難所になるとき
ああ、クズ男のブルース
休暇として利用される
ああ、クズ男のブルース
誰かのラグーンから抜けられなくなるとき
シチューに溺れるスプーンになる
どんなご飯にされるんだろう

キューピッドが呼んでると思っても
結局、誰かの靴にへばりつくガムになって
どうすればいいか、見当もつかなくなる

私のジレンマ、それはいつもクズ男
毎日ニュースの上で、酔っぱらう
キュロットパンツ姿のコヨーテみたい
つま先が空いた靴を履いて、その爪をコーヒーに引っ掛ける
私はもう、そんな負け犬に魅かれたりしない
私を失ったと気づく人だから
だから私は選んだの

かつて思ってたほど、私は役立たずじゃないみたい
私は一級品
私は一級品
私は一級品
私は役に立つ

ああ、クズ男のブルース
その感情が酒のボトルくらい壊れてるとき
ああ、クズ男のブルース
炭酸ドリンクのストローに首を絞められてるみたい

キューピッドが呼んでると思っても
結局、誰かの靴にへばりつくガムになって
どうすればいいか、見当もつかなくなる

私に心があったら、私に心があったら
どこから始めればいいか分かるはず…

かつて思ってたほど、私は役立たずじゃないみたい
私は一級品
私は一級品
私は一級品
私は役に立つ

歌詞