このページでは die の意味や定義を掲載しています。当サイトの歌詞和訳の引用から具体的な使用例を知ることができます。
ドイツ語
格変化形
定義
1. 冠詞 der:
- 女性単数主格
- 女性単数対格
- 複数主格
- 複数対格
引用
Die Kinder werden laufen und lachen
Sehnsucht wird ihnen Beine machen
Und dann kommst du wieder子どもたちは走り、笑う
Dann kommst du wieder – Element Of Crime
切望が彼らに足を与え
そして君はまた戻ってくる
Wir werden alle sterben. Haltet euch bereit!
Wir werden alle sterben – Knorkator
Die Zeichen sind eindeutig, bald ist es soweit
Die Türen sind verschlossen, die Ampel steht auf Rot
Der Zug ist abgefahren, bald sind alle tot
俺たちは死んでいく 覚悟しろ
そのサインはハッキリ見える もうすぐ時間だ
扉は閉まり 信号も赤だ
電車はもう出発したんだ じきに全員が屍となる!
2. 関係代名詞 der:
- 女性単数主格
- 女性単数対格
- 複数主格
- 複数対格
引用
Hier leben die Blinden
Die glauben was sie sehen
Und die Tauben
Die glauben was sie hörenここに住む盲目は
Haus der Lüge – Einstürzende Neubauten
見るものを信じる
そして聾者は
聞こえるものを信じる
3. 人称代名詞 der:
- 女性単数主格
- 女性単数対格
- 複数主格
- 複数対格
引用
Letzten Montag traf Mensch Meier in der U-Bahn seinen Sohn
Rauch-Haus-Song – Ton Steine Scherben
Der sacht’: „Die woll’n das Rauch-Haus räumen
Ich muss wohl wieder zu Hause wohnen.“
先週の月曜日 マイヤーは地下鉄で乗り合わせた息子に
こう言われた「ラウホハウスから立ち退かせたいんだって
また実家で暮らすことになるのかな」
発音
IPA: [diː]
語源
中高ドイツ語 diu