Non-Metaphorical Decolonization – Mount Eerie の和訳。アルバム「Night Palace」からのシングル。タイトルの「比喩ではない脱植民地化」はおそらく「Decolonization is not a metaphor」という有名な記事への言及。タイトルの通り、この曲では脱植民地化を漠然とした目標ではなく、現実的課題として扱うべきという政治的見解を示している。
シングル・アルバム情報
Night Palace (2024)
- Night Palace
- Huge Fire
- Breaths
- Swallowed Alive
- My Canopy
- Broom of Wind
- I Walk
- (soft air)
- Empty Paper Towell Roll
- Wind & Fog
- Wind & Fog, Pt. 2
- Blurred World
- I Heard Whales (I Think)
- I Saw Another Bird
- I Spoke With A Fish
- Myths Come True
- Non-Metaphorical Decolonization
- November Rain
- Co-Owner of Trees
- Myths Come True, Pt. 2
- & Sun
- Writing Poems
- the Gleam, Pt. 3
- Stone Woman Gives Birth To A Child At Night
- Demolition
- I Need New Eyes
シングル・アルバム情報
和訳
僕が住む場所には名前がある
しかしそこにはもっと古い、別の名前がある
霧の中から現れた
その昔の姿を僕は見た
僕らがそこに名前をつける前の
今、僕らは植民地勢力の残骸で暮らし
いまだにその人種差別の毒が流れる
僕らはその不快な瞬間を非常に恐れて
明らかなものから目を背ける
僕らが持つものはすべて盗まれたもの、所有できない
この「アメリカ」という、古い考えは、死んでほしい
比喩ではない脱植民地化
ひとつの空の下
この古い世界を崩し
変革させよう
忠誠を誓う
ここで燃える瞬間だけに
過去と現在を繋ぐ糸を切って
また始めよう
僕は子どもに、すべてを手放す方法を教える
歌詞