Orangenlied – AnnenMayKantereit / アネンマイカンタライト 和訳

「オレンジの歌」というタイトルだが、この曲ではモノと記憶の結びつきを歌っている。忘れかけていた過去の記憶を不意に呼び起こす、そのきっかけのひとつが「オレンジ」だ。 … 続きを読むOrangenlied – AnnenMayKantereit / アネンマイカンタライト 和訳

Pocahontas – AnnenMayKantereit / アネンマイカンタライト 和訳

ポカホンタスは「彼女」のあだ名であると同時に、映画のタイトルでもある。映画では、恋人が帰国する一方でポカホンタスは村に残り、二人は別の道を歩むという結末を迎えるが、曲中のポカホンタスも同じ運命を辿ることになる。 … 続きを読むPocahontas – AnnenMayKantereit / アネンマイカンタライト 和訳

Hurra die Welt geht unter – K.I.Z / カー・イー・ツェット (ft. Henning May) 和訳

世界が崩壊すれば、国籍も、宗教も、金銭も、すべて本来の価値を失う。資本主義も商業主義も戦争もなくなり、さまざまな問題が解決するのだ。「やったね、世界は終わりだ!」 … 続きを読むHurra die Welt geht unter – K.I.Z / カー・イー・ツェット (ft. Henning May) 和訳