Wer Schmetterlinge lachen hört – Novalis / ノヴァリス 和訳
「蝶々の笑い声が聞こえる人は、雲の味を知っている」が、もはや格言化している有名な曲。この歌詞を書いたのは、「ロックバルーンは99」の作詞でも有名なカルロ・カーゲスである。 … 続きを読むWer Schmetterlinge lachen hört – Novalis / ノヴァリス 和訳
音楽好きのための外国語辞書
「蝶々の笑い声が聞こえる人は、雲の味を知っている」が、もはや格言化している有名な曲。この歌詞を書いたのは、「ロックバルーンは99」の作詞でも有名なカルロ・カーゲスである。 … 続きを読むWer Schmetterlinge lachen hört – Novalis / ノヴァリス 和訳
「ロックバルーンは99」は、核の脅威が高まっていた冷戦時代に作られた曲。西ドイツにはミサイルが配備され、国境沿いに浮かぶ無害な風船でさえ戦争の引き金となりかねない、一触即発の緊張感を捉えている。 … 続きを読む99 Luftballons – NENA / ネーナ 和訳
英語版の「Anyplace, Anywhere, Anytime」でも知られる、ネーナの代表曲のひとつ。ベルリンの壁によって無人地帯化してしまったポツダム広場が舞台になっている。 … 続きを読むIrgendwie, irgendwo, irgendwann – NENA / ネーナ 和訳