The Idiot – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳

2024年のアルバム「Disaster Trick」以来のリリースとなるシングル。この曲はドストエフスキーの『白痴』にインスパイアされた曲で、ムイシュキン公爵がスイスの療養所で数年過ごした後にペテルブルクへ戻ってさまざまな事件に巻き込まれたように、療養期間を経て現実に戻った時、自分抜きで進んでいた人生や人間関係に直面することを綴っている。 … 続きを読むThe Idiot – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳

Amber Waves – Ethel Cain / エセル・ケイン 和訳

4枚目のEP「Perverts」のクローザー。この曲は陶酔感に溺れるがあまりに愛を失い、人生を滅ぼしていく人間の姿を描く。タイトルの「アンバー」は、ハイになるために捨てられた愛の擬人化である。 … 続きを読むAmber Waves – Ethel Cain / エセル・ケイン 和訳

Katy Song – Red House Painters / レッド・ハウス・ペインターズ 和訳

1993年のセカンドアルバム「Red House Painters I (Rollercoaster)」からのシングル。この曲はマーク・コズレックの元恋人、ケイティとの別れが綴られている。その後、2003年に彼女は34歳の若さで癌で亡くなり、マークはサン・キル・ムーン名義で彼女についての曲を多数作っている。 … 続きを読むKaty Song – Red House Painters / レッド・ハウス・ペインターズ 和訳

Blue Christmas – Low / ロウ 和訳

クリスマスの定番曲であるこの曲は、1948年にドイ・オデルによってリリースされたものがオリジナル。その後、アーネスト・タブによるカントリーバージョンで人気を博し、エルヴィス・プレスリーのカバーでホリデークラシックとして一般に浸透した。ロウのバージョンはクリスマスソングを集めたアルバム「Christmas」に収録されており、ミミ・パーカーがボーカルを務めるスロウコアソングとなっている。 … 続きを読むBlue Christmas – Low / ロウ 和訳

Punish – Ethel Cain / エセル・ケイン 和訳

4枚目のEP「Perverts」からのリードシングル。このアルバムはもともと『Knockemstiff』という本に触発されて書かれたさまざまな「perverts (変態)」の特性を描いたものだった。この曲はそのオリジナルのコンセプトを引き継いでいる曲のひとつで、罪の意識に苛まれる小児性愛者について書かれたものだという。 … 続きを読むPunish – Ethel Cain / エセル・ケイン 和訳

Quiet Eyes – Duster / ダスター 和訳

サプライズリリースされた5枚目のアルバム「In Dreams」のオープナー。このアルバムの2週間前にリリースされたダーティー・アート・クラブとのコラボシングル「Anhedonia II b/w Ecstasy Cowgirl」は、このアルバムの続編となっている。 … 続きを読むQuiet Eyes – Duster / ダスター 和訳

Snow Angel – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳

5枚目のアルバム「Disaster Trick」のオープナー。デヴィッド・バーマンの詩『Snow』に着想を得た曲で、この詩では子どもたちが雪で作った天使 (スノーエンジェル) が農夫に撃たれて溶けていったという虚しさと孤独感を描いている。 … 続きを読むSnow Angel – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳

Wink – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳

4枚目のアルバム「Disaster Trick」のリードシングル。ディミトリ・バキンの短編小説『Leaves』にインスパイアされた曲で、これは主人公がより良い人生を求めて故郷を離れるものの、最終的には元の場所に戻ってきてしまうという物語。 … 続きを読むWink – Horse Jumper of Love / ホース・ジャンパー・オブ・ラヴ 和訳