Pretty Paper – Dean & Britta & Sonic Boom / ディーン&ブリッタ&ソニック・ブーム 和訳

ホリデーアルバム「A Peace of Us」からのリードシングルで、ウィリー・ネルソンによる同名曲のカバー。この曲はフランキー・ブライアトンという脊髄膜炎を患った商人について書かれた曲で、彼はクリスマスシーズンになると麻痺した体を引きずりながらフォートワースの繁華街で包装資材を売っていた。 … 続きを読むPretty Paper – Dean & Britta & Sonic Boom / ディーン&ブリッタ&ソニック・ブーム 和訳

Victory Garden – Galaxie 500 / ギャラクシー500 和訳

レッド・クレイオラによる同名曲のカバー。タイトルの「勝利の庭」は、第一次・第二次世界大戦中に配給を補うため、国民の士気を高めるために植えられた菜園を指している。歌詞ではヒトラーの自殺について言及している。 … 続きを読むVictory Garden – Galaxie 500 / ギャラクシー500 和訳

Come Back To Me – Broadcast / ブロードキャスト 和訳

アルバム「Distant Call – Collected Demos 2000 – 2006」に収録される未発表曲。この曲は2006年に行われた「Let’s Write A Song」というプロジェクトで、ファンから募った歌詞を組み合わせて制作されている。 … 続きを読むCome Back To Me – Broadcast / ブロードキャスト 和訳

Sexy Boy – Air / エール 和訳

フレンチエレクトロの名盤「Moon Safari」に収録されている彼らのデビューシングル。「セクシー・ボーイ」は当時タブー視されていた男性のセクシャリティに関する曲であり、男性同士でも格好良く見られたいという願望を歌っている。 … 続きを読むSexy Boy – Air / エール 和訳

Dagger – Slowdive / スロウダイヴ 和訳

「Souvlaki」のラストを締めくくるこの曲は、壊れた恋愛関係についてニール・ハルステッドが書いた曲。「ダガー (短剣)」は彼女を傷つけるものであり、ロミオとジュリエットの悲劇を思い起こさせるものでもある。 … 続きを読むDagger – Slowdive / スロウダイヴ 和訳

Brown Paper Bag – DIIV / ダイヴ 和訳

4枚目のアルバム「Frog In Boiling Water」からのリードシングル。「沸騰した湯の中のカエル」は「崩壊した社会にいる人間」の比喩。いきなり沸騰した湯に入れられるのではなく、ぬるま湯から入ることでその異常性に気付くことのないまま、抵抗せずに死んでいく様子を表している。 … 続きを読むBrown Paper Bag – DIIV / ダイヴ 和訳

Reflections After Jane – The Clientele / ザ・クリアンテル 和訳

ザ・クリアンテルの代表曲であるこの曲は、詩人のジョー・ブスケのストーリーから着想を得ている。ブスケは第一次世界大戦中に負傷したことで麻痺が残り、生涯寝たきりの生活を送りながら幻想的な詩を書いた。 … 続きを読むReflections After Jane – The Clientele / ザ・クリアンテル 和訳