Mein Name ist Mensch – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
「私の名前は人間」という曲名のプロテストソング。学生運動やベトナム反戦運動が活発だった、1970年頃に書かれたプロトパンク。 … 続きを読むMein Name ist Mensch – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
音楽好きのための外国語辞書
「私の名前は人間」という曲名のプロテストソング。学生運動やベトナム反戦運動が活発だった、1970年頃に書かれたプロトパンク。 … 続きを読むMein Name ist Mensch – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
妻子を持つ20歳の工場労働者が、貧しさのあまりに狂気に陥る様子を表現した曲。アラン・ベガがこれと似た話を新聞で読んだことから作られたという。最も恐ろしい曲とよく称されるが、多くのアーティストに多大な影響を与えた曲でもある。 … 続きを読むFrankie Teardrop – Suicide / スーサイド 和訳
70年代の反体制運動で頻繁に引用された重要な曲。この曲からさらに「Einheitsfrontlied (労働者の曲)」にシフトする。 … 続きを読むMacht kaputt was euch kaputt macht – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
ヒトラーが政権を掌握し、左派の活動が禁止された時代。ファシズムに対抗できるのは「Arbeitereinheitsfront (労働者の統一戦線)」しかなかった。 … 続きを読むEinheitsfrontlied – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
デビューアルバムのタイトルトラック。若者の怒りは過激な思想へと飛躍していく。 … 続きを読むWarum geht es mir so dreckig – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳
「親父みたいになりたくない」というタイトルはただの反抗期に聞こえるが、言い換えると「社畜になりたくない」となる。 … 続きを読むIch will nicht werden was mein Alter ist – Ton Steine Scherben / トン・シュタイネ・シャーベン 和訳