このページでは laufen の意味や定義を掲載しています。当サイトの歌詞和訳の引用から具体的な使用例を知ることができます。
ドイツ語
動詞
不定詞 laufen, 現在分詞 laufend, 過去分詞 gelaufen, 助動詞 sein
定義
1. 走る、ジョギングする、歩く
引用
Nur weil dir neuerdings Flügel wachsen, musst du noch lange nicht fliegen
Du musst ja auch nicht laufen nur weil du Beine hast翼が最近生えたからって、飛び立たなくていい
Du musst gar nix – Die Sterne
足があるからって、歩かなくていい
Weil du weißt, dass du mit dem Gramm in der Tasche, eine von zwei Möglichkeiten hast
216 – OG Keemo
Entweder küsst du die Motorhaube vom Streifenwagen
Oder guckst, wie weit dich deine Beine tragen
Lauf!
ポケットにドラッグが入ってるなら、お前の選択肢は2つだ
パトカーのボンネットにキスするか
その足でどこまで行けるか
走れ!
2. (水などが)流れる
3. (機械などが) 動き出す、機能する
4. 解放する、釈放する
5. (テレビなどで)放送する
6. 開催する、起きる
7. 一方向に拡張する
8. 有効になる
9. (スケートボードやスキーなどの装具をつけて)走る、滑る、滑走する
by Hanna Eberhard
発音
IPA: [ˈlaʊ̯fn̩], [ˈlaʊ̯fm̩]
語源
中高ドイツ語 loufen < 古高ドイツ語 hloufan, loufan < ゲルマン祖語 *hlaupaną
活用
1人称 | 2人称 | 3人称 | |
---|---|---|---|
直接法現在 | ich laufe wir laufen | du läufst ihr lauft | er läuft sie laufen |
直接法過去 | ich lief wir liefen | du liefst ihr lieft | er lief sie liefen |
接続法Ⅰ | ich laufe wir laufen | du laufest ihr laufet | er laufe sie laufen |
接続法Ⅱ | ich liefe wir liefen | du liefest du liefst ihr liefet ihr lieft | er liefe sie liefen |
命令法 | – | lauf (du) laufe (du) lauft (du) liefert (ihr) | – |
同義語
- rennen, spazieren gehen, sprinten
- rinnen, fließen
対義語
- stehen