Feel The Fiyaaaah – Metro Boomin / メトロ・ブーミン ft. A$AP Rocky, Takeoff 和訳

Feel The Fiyaaaah – Metro Boomin / メトロ・ブーミン の和訳。MCは A$AP Rocky / エイサップ・ロッキーTakeoff / テイクオフ、そしてベースには Thundercat / サンダーキャット が参加している。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

和訳

炎を感じろ*1
俺の炎に近づこうとするな

なぜ俺たちは狼のように貪欲なのか?
果実を持ったアダム、イヴのように
なぜ俺たちは新しいものを欲しがるのか?
座席は二つなのに、なぜ新しいクーペが必要なのか?
足は二つなのに、なぜ新しい靴が必要なのか?
パパは新しい靴が欲しい、赤ちゃんも新しい靴が欲しい
俺も新しい靴が欲しい、ビルケンシュトック、5万ドルの新しい靴
メトロはこいつを盛り上げる
EをQのように使って*2
真珠のように輝くキリストのジュエリー、キリストなら何をするだろうか?

ロッキー、なぜ奴らはお前みたいになろうとするのか?
メトロ、なぜ奴らはお前みたいになろうとするのか?
ハロー、なぜ奴らはお前みたいになろうとするのか?
お前みたいな雑誌
GQ、俺はGだ、Qのように*3
そいつらにクソして、Pの臭いだ、Uのように
そいつらに銃を向けて、俺たちは動き出す
ゴーサインは出た
Gで5発くらい*4
見てみろ、スライムみたいなグリーンの札束
Gスライドするかもな*5
彼女は今すぐ俺を求めてくる
手を上げて、そのダイヤを見せろと
ダンスバトルだ
お前の武器を見せろ、戦いを始めるぞ
パンツを脱いで逆立ちして股を広げて

母親に言われたんだ「掴み取りに行きなさい」
俺は100万ドルを稼ごうとした
コンマ、コンマ、なかなかの桁だ
そんなことを少しだけ考えてたが
お前が見てるのは中尉なんだ
ペンダントにはアイスにイグルー*6
彼女は言葉に詰まる
毎日、金は作り出される
奴らがなりたいのは、まさに俺たち
Aに続くアルファベットのように*7
Cを彼女に買ってやって
Dへ彼女を連れて行った
Eを彼女は欲しがった
F&Nなしじゃどこにも行けない
Gの俺、ジバンシィではなく
奴らが欲しいのはハッパでも銃でもなく
俺がただ数えてる、マネー・ミッチのように積み上げるもの
俺以外の名前を挙げてみろよ
国外にもPをプッシュする奴を
通りは静まり返ってるさ
トリック・オア・トリート?
Vを彼女に買ってあげたんだ
使う金があるなら当たり前だ
寝ることはない、ZをXしよう

街角の店、マーケットプレイス
始まりは街角の店だった
大金を使う、ハイリスクで
チキンでキマってるなら、ポークには気を付けろよ*8
そこが一番重要な部分だ
出発点は、アートを作ることだった
心の底からこれを言わないと
ほとんどの奴らに欠けてる部分だ、裏切られて刺されろ
遺体袋、足指タグ、ギプスをした最悪の状態の体を
ぶち壊せ、グロック銃とグローブ、隠せ
彼女がせがむのは、俺のアップルペイとキャッシュアップ

なぜ俺たちは狼のように貪欲なのか?
果実を持ったアダム、イヴのように
なぜ俺たちは新しいものを欲しがるのか?
座席は二つなのに、なぜ新しいクーペが必要なのか?
足は二つなのに、なぜ新しい靴が必要なのか?
パパは新しい靴が欲しい、赤ちゃんも新しい靴が欲しい
俺も新しい靴が欲しい、ビルケンシュトック、5万ドルの新しい靴
メトロはこいつを盛り上げる
EをQみたいに使って
真珠のように輝くキリストのジュエリー、キリストなら何をするだろうか?

脚注

*1 ピーボ・ブライソン「Feel the Fire」のサンプル。

*2 おそらく「スクールボーイ・Qのようにエクスタシー (E) を使って」の意味。イコライザーのEQにかかっている。

*3 おそらく「スクールボーイ・Qのようにギャングスタ (G)」 の意味。GQマガジンにかかっている。また「P」は「pee (小便)」「U」は「you (お前)」のこと。

*4 このGはグロック銃のことだろう。G5にかかっている。

*5 Gスライドはスライド・ダンスの一種。

*6 「ice」は氷とジュエリーの意味。

*7 ここで挙げられているアルファベットのイニシャルはそれぞれ「C → シャネル」「D → ディオール」「E → エクスタシー」「G → ギャングスター」「V → シボレー」を指す。「Pをプッシュする」はガンナの「pushin P」のことだが、ここでは直訳した。他にも実はアルファベットが使われており、U (you)、X (Extacy)、Y (why) のように隠されているものもある。最後の「X out the Z’s」は「Z (zzzみたいに寝ること)」を「X (やめる)」という意味で、「No sleep」を繰り返す言葉になっている。

*8 このチキン (chicken) はコカインのこと。

歌詞