i was all over her – salvia palth / サルヴィア・パルス 和訳

i was all over her – salvia palth の和訳。サルヴィア・パルスはダニエル・ヨハンによるプロジェクトで、名前は詩人のシルヴィア・プラス (Sylvia Plath) から取られている。15歳の時にリリースした「melanchole」は、ベッドルームポップの先駆けとして人気を博した。このプロジェクトはこの一枚で終わってしまったが、ダニエルは Adore, 1996 などで活動している。

MV

i was all over her – salvia palth 和訳

オリジナル🔗Genius

何を求めてたかは分からない、記憶に残ってるのは
パーティーで、彼女ばかりを見てたこと
でも付き合うどころか、何もしてない
覚えてるのは、孤独だったこと

多分いつもこうだ、別にたいしたことじゃない
こういうことは、もう慣れた
他人であるほど、安心できる
そして一人一人が、もっと美しいように思える