Out of Time – Blur / ブラー 和訳

Out of Time – Blur の和訳。グレアム・コクソンの脱退後初のシングル (2008年に復帰している)。2003年のイラク戦争に対する反戦歌であり、テクノロジーに支配された人々の無関心さに焦点が当てられている。

シングル・アルバム情報

ミュージックビデオ・オーディオ

監督はジョン・ハードウィック (John Hardwick)。BBCのドキュメンタリー「Warship」が使用されており、これは航空母艦エイブラハム・リンカーンのメンテナンスを行う航空整備士の物語である。

和訳

僕らを自由にする ラブソングはどこにあるだろう
多くの人は倒れ
すべてが間違った方向に向かっていく
愛はどういったものか もはやわからない
でも夢見ることを諦めれば
この雲が晴れることは永遠にないから

君は最近忙しくて
時間に余裕がなくて
心を開くこともない
ここで回り続ける世界は
ゆっくりと時間がずれていく

顔から太陽の光を感じて
今はコンピューターの時代
僕らが向かった未来は 遥か遠くの宇宙だった

君は最近忙しくて
時間に余裕がなくて
心を開くこともない
ここで回り続ける世界は
ゆっくりと時間がずれていく

君は最近忙しくて
時間に余裕がなくて
心を開くこともない
ここで回り続ける世界は
ゆっくりと時間がずれていく
これは夢じゃないんだろ?
でももう手遅れなんだろうか

もう手遅れだ
手遅れだ
手遅れだ
手遅れだ
手遅れだ

歌詞