Mann Gegen Mann – Rammstein / ラムシュタイン 和訳

「男対男」は同性愛のことを表しているが、「gegen (~に対する)」を使うことで同性愛と同性愛嫌悪の対立関係が示されている。それぞれの立場を取る男の対立、または一人の男の中の葛藤であるとも捉えられる。 … 続きを読むMann Gegen Mann – Rammstein / ラムシュタイン 和訳

Sonne – Rammstein / ラムシュタイン 和訳

もともと「Klitschko」というタイトルだったこの曲は、現キーウ市長で、元WBO世界ヘビー級王者であるビタリ・クリチコの入場曲として作られた。結局採用されなかったものの、歌詞にはボクシング試合を思わせる要素が残っている。 … 続きを読むSonne – Rammstein / ラムシュタイン 和訳

Du Riechst So Gut – Rammstein / ラムシュタイン 和訳

パトリック・ジュースキントの『香水 ある人殺しの物語』を基にした曲。ニルヴァーナの「Scentless Apprentice」とは少し切り口が違い、香りに執着するあまりに少女を追いかけ続ける狂気が描かれる。 … 続きを読むDu Riechst So Gut – Rammstein / ラムシュタイン 和訳