Quite Like You – Andy Shauf / アンディー・シャウフ 和訳
彼女を放置してハイになる親友の代わりに、彼女の話を聞いてあげようという「パーティー」の中のひとつのストーリー。 … 続きを読むQuite Like You – Andy Shauf / アンディー・シャウフ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
彼女を放置してハイになる親友の代わりに、彼女の話を聞いてあげようという「パーティー」の中のひとつのストーリー。 … 続きを読むQuite Like You – Andy Shauf / アンディー・シャウフ 和訳
ディー・シュテルネはブルームフェルトやトコトロニックと並ぶ、ハンブルガー・シューレ (Hamburger Schule) を代表するバンド。コロナ禍でヒットしたのがこの「何もしなくていい」という曲。 … 続きを読むDu musst gar nix – Die Sterne / ディ・シュテルネ 和訳
前向きな口振りとは裏腹な未来を予感させる意味深な曲。聞こえの良い言葉で権威に操られる「資本主義の駒」を描いているように思える。 … 続きを読むYou’re So Cool – Jonathan Bree / ジョナサン・ブリー 和訳
「オレンジの歌」というタイトルだが、この曲ではモノと記憶の結びつきを歌っている。忘れかけていた過去の記憶を不意に呼び起こす、そのきっかけのひとつが「オレンジ」だ。 … 続きを読むOrangenlied – AnnenMayKantereit / アネンマイカンタライト 和訳
ロマンチックな言葉が並ぶラブソングのような雰囲気だが、所々に不気味さがある。その理由は、未成年の未熟さにつけ込むペドフィリア視点で書かれているから。 … 続きを読むWem du’s heute kannst besorgen – Faber / ファーバー 和訳
桃の中には歯が折れるほど固い種が隠れている。「彼女」は桃と同じように甘くてやわらかいように見えるが、彼女が心の中で隠し持つ「桃の種」を砕くことができぬまま、夏は過ぎていく。 … 続きを読むPeach Pit – Peach Pit / ピーチ・ピット 和訳
映画『ミニオンズ フィーバー』のサウンドトラックからの先行シングル。この曲に限らず、謎に豪華なラインナップのサントラになっている。 … 続きを読むTurn Up The Sunshine – Diana Ross, Tame Impala / ダイアナ・ロス、テーム・インパラ 和訳
人生において迷いが生じたときはパナマに行ってみよう。しかし自分探しの旅と称して何千キロも離れたカリブ海に行ったところで、そこで発見するのは同じ自分だったりする。 … 続きを読むCluburlaub – Schnipo Schranke / シュニポ・シュランカ 和訳
アルコール依存症の苦しみと恋人の裏切りへの恐怖を赤裸々に語った曲。パンデミックの間にレミ自身はアルコール依存症の治療を受け、この曲はその克服後に書かれた。 … 続きを読むLiquor Store – Remi Wolf / レミ・ウルフ 和訳