Ghost Ship – Blur / ブラー 和訳
アルバムタイトルの「マジック・ウィップ」はアイスクリームや院内幹事など複数の意味を持つが、ここでは中国の花火ブランドを指す。香港の観光地へのレファレンスを交えつつ、人恋しさを歌った感傷的な曲。 … 続きを読むGhost Ship – Blur / ブラー 和訳
音楽好きのための外国語辞書
デーモン・アルバーン
アルバムタイトルの「マジック・ウィップ」はアイスクリームや院内幹事など複数の意味を持つが、ここでは中国の花火ブランドを指す。香港の観光地へのレファレンスを交えつつ、人恋しさを歌った感傷的な曲。 … 続きを読むGhost Ship – Blur / ブラー 和訳
エルボーのガイ・ガーヴェイをフィーチャーした曲で、もとのタイトルは「Bulletproof Love (防弾の愛)」。罪を意識する兵士がテーマとなっている。 … 続きを読むFlat Of The Blade – Massive Attack / マッシヴ・アタック 和訳
ブラジルのラッパー、MCビン・ラディンをフィーチャーした曲。曲中の「ホホホ、ハハ」は、彼の代表曲「BOLOLO HAHA」から取られている。これはバイクの爆音を表したもので、ここではコントロールからの解放を象徴している。 … 続きを読むControllah – Gorillaz / ゴリラズ (ft. MC Bin Laden) 和訳
危機的状況にある世界からの脱出を夢見る曲。車や飛行機は逃亡の手段であり、技術の進歩であり、物質的豊かさである。それらを手に入れた姿を想像するも、ここで気づくのは同乗者がいないことなのだ。 … 続きを読むHe Thought of Cars – Blur / ブラー 和訳
「Humanz」でバックボーカルをしていたアデレエ・オモタヨとの曲。タイトルは「無音潜航」という潜水艦のステルスモードのことで、このネット社会において存在が検知不能になるという意味で使われている。 … 続きを読むSilent Running – Gorillaz / ゴリラズ (ft. Adeleye Omotayo) 和訳
1997年のブラーのライブには、兵士に囲まれながら王座でタイのお姫様が観ていたそうだ。「Song 2」でステージダイブしたという姫は当時14歳で、今では女王になっているであろう彼女との夢での再会が綴られた曲。 … 続きを読むBaby Queen – Gorillaz / ゴリラズ 和訳
マードックもファンであるというヴェルヴェット・アンダーグラウンドのルー・リードをゲストに迎えている。「砂浜に埋まるプラスチック」というアルバムコンセプトに合わせて、この曲も環境汚染がテーマになっている。 … 続きを読むSome Kind of Nature (feat. Lou Reed) – Gorillaz / ゴリラズ 和訳
クラッカーアイランドという島では、カルト集団が住み着いてるようだ。そこで捏造される真実は、気づかない間に毎日の生活で消費されている。さらにこれに合わせて、マードックが教祖のカルト集団「The Last Cult」もできている。 … 続きを読むCracker Island ft. Thundercat – Gorillaz / ゴリラズ 和訳
当時のヒップホップ界へのディストラックであり、ドラッグや銃暴力にも警鐘を鳴らす。MF DOOMが2020年10月31日に亡くなったことで、またこの曲に別の意味が生まれている。 … 続きを読むNovember Has Come – Gorillaz / ゴリラズ 和訳
今年で25周年を迎えるブラーの隠れた名曲。これはパーティーに参加して無防備な性交渉を持った結果、AIDSなどの性感染症で死を迎える若者たちの曲である。 … 続きを読むDeath Of A Party – Blur / ブラー 和訳