Bela Lugosi’s Dead – Bauhaus / バウハウス 和訳
『魔人ドラキュラ』でドラキュラ役を演じたことで知られる、ベラ・ルゴシの死を歌ったゴシック・ロック。しかしドラキュラが死ぬことはない。 … 続きを読むBela Lugosi’s Dead – Bauhaus / バウハウス 和訳
音楽好きのための外国語辞書
『魔人ドラキュラ』でドラキュラ役を演じたことで知られる、ベラ・ルゴシの死を歌ったゴシック・ロック。しかしドラキュラが死ぬことはない。 … 続きを読むBela Lugosi’s Dead – Bauhaus / バウハウス 和訳
アルバム「ラ・フォリー (狂気)」のタイトルトラック。唯一フランス語で歌われているこの曲は、パリ人肉事件の犯人である佐川一政を題材としている。 … 続きを読むLa Folie – The Stranglers / ザ・ストラングラーズ 和訳
エレクトロフォレスはロシア・サンクトペテルブルク出身のシンセポップデュオ。パワフルなシンセサウンドとは裏腹に、この曲では病床での孤独が歌われている。 … 続きを読むВсё было так – Электрофорез / エレクトロフォレス 和訳
映画『ヴィデオドローム』のラストシーンで、主人公は「Long live the new flesh! (新しい肉体、万歳!)」と言って自分の頭を撃つ。それがこの曲の意味だろう。 … 続きを読むNew Flesh – Current Joys / カレント・ジョイズ 和訳
ヒューマン・テトリスはロシア・モスクワ出身の4人組ポストパンクバンド。この曲は彼らのセカンドアルバム「Memorabilia 」のオープナー。 … 続きを読むLong Flight – Human Tetris / ヒューマン・テトリス 和訳
バガヴァッド・ギーターというヒンドゥー教の聖典では、馬が五感の象徴となっている。「馬に別れを告げる」とは、身体的制限から解き放たれることを意味する。 … 続きを読むGoodbye Horses – Q Lazzarus / Q・ラザルス 和訳
エドヴィン・ローゼンはドイツ・シュトゥットガルト出身のミュージシャンで、そのジャンルは「ノイエ・ノイエ・ドイチェ・ヴェレ」と称される。この曲は彼のファーストシングル。 … 続きを読むleichter//kälter – Edwin Rosen / エドヴィン・ローゼン 和訳
テレビがつまらないなら、自分で番組を作れ!という寓話的な曲。教訓としては「好きなことをしていない=間違ったことをしている」ということ。 … 続きを読むFound a Job – Talking Heads / トーキング・ヘッズ 和訳
ペレモトカはロシア・エカテリンブルク出身のポストパンクバンド。曲名は「こんにちは」の意味で、その声を探し求める過程が綴られる。 … 続きを読むЗдравствуй – Перемотка / ペレモトカ 和訳
タイトルは「二人の道」の意味で、苦楽を分かち合う関係を表しているようだ。当時のプロモ写真にはイシェール兄弟が映っている。 … 続きを読むDer Weg Zu Zweit – Grauzone / グラウツォーネ 和訳