The Weeping Song – Nick Cave & The Bad Seeds / ニック・ケイヴ・アンド・ザ・バッド・シーズ 和訳
父親役のブリクサが、息子役のニックに対して、人がなぜ泣くかを教える童謡のような構成の曲。しかし、なぜ父親が泣いているのかは語られない。 … 続きを読むThe Weeping Song – Nick Cave & The Bad Seeds / ニック・ケイヴ・アンド・ザ・バッド・シーズ 和訳
音楽好きのための外国語辞書
父親役のブリクサが、息子役のニックに対して、人がなぜ泣くかを教える童謡のような構成の曲。しかし、なぜ父親が泣いているのかは語られない。 … 続きを読むThe Weeping Song – Nick Cave & The Bad Seeds / ニック・ケイヴ・アンド・ザ・バッド・シーズ 和訳
端的に言うと、娘を溺死させる母親の曲。これが純潔を失った娘を罪から救うために殺害した話なのか、純潔を失う前の自分を取り戻したいと願っているのか、何を意味しているかは謎に包まれている。 … 続きを読むDown By The Water – PJ Harvey / PJ ハーヴェイ 和訳
1953年に発表された「シーズ・オールライト」は、何かと話題になった「エレクトリック・マッド」でサイケロック調にリメイクされた。このアウトロにはテンプテーションズの「マイ・ガール」が使われている。 … 続きを読むShe’s Alright – Muddy Waters / マディ・ウォーターズ 和訳
「Yer’ Album」に収録されている「Funk #48」の続編。さらにこの続編の「Funk 50」は、ジョー・ウォルシュのソロアルバム「Analog Man」に収録されている。 … 続きを読むFunk #49 – James Gang / ジェイムス・ギャング 和訳
「Dachau」はダッハウ強制収容所のこと。ホロコーストの悲劇と第三次世界大戦への恐怖が綴られた曲である。 … 続きを読むDachau Blues – Captain Beefheart & His Magic Band / キャプテン・ビーフハート&ヒズ・マジック・バンド 和訳
カレン・ダルトンの名曲のカバー。退廃的な生活を送る友達に対して、関係を壊さないよう言葉を選びながら、現実と向き合うよう語り掛ける曲。 … 続きを読むSomething On Your Mind – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳
タイトルは「マンハッタンのマッドマン / 狂人」の意味で、(誰とは言わないが)誰の忠告にも耳を傾けられない、身勝手なニューヨーカーの半生が綴られている。 … 続きを読むA Madman From Manhattan – Jack White / ジャック・ホワイト 和訳
1998年に亡くなったミシシッピのブルースマン、ジュニア・キンブローに捧げられたトリビュートアルバム「Chulahoma」からの一曲。 … 続きを読むMy Mind Is Ramblin’ – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳
商業主義に捉えられることを嫌っていた彼らだが、この曲で初めて日産と広告使用契約を結んだ。他にも映画『スクール・オブ・ロック』などで使用され、結果的にはこの曲がブレイクスルーとなる。 … 続きを読むSet You Free – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳
学校をやめたい息子と行かせたい親のせめぎ合いを歌った曲。実際のビーフハートは、心臓発作で倒れた父親の代わりに働くため、高校を中退したらしい。 … 続きを読むDropout Boogie – Captain Beefheart And His Magic Band / キャプテン・ビーフハート&ヒズ・マジック・バンド 和訳