A Good Time Pushed – Kim Deal / キム・ディール 和訳
デビューアルバム「Nobody Loves You More」からのシングル。この曲は関係の始まりと終わりを歌った曲で、ブリーダーズのメンバーであるジム・マクファーソンとケリー・ディールをフィーチャーしている。エンジニアリングはスティーヴ・アルビニ。 … 続きを読むA Good Time Pushed – Kim Deal / キム・ディール 和訳
音楽好きのための外国語辞書
デビューアルバム「Nobody Loves You More」からのシングル。この曲は関係の始まりと終わりを歌った曲で、ブリーダーズのメンバーであるジム・マクファーソンとケリー・ディールをフィーチャーしている。エンジニアリングはスティーヴ・アルビニ。 … 続きを読むA Good Time Pushed – Kim Deal / キム・ディール 和訳
故スティーヴ・アルビニとともに収録された、10年ぶりのソロシングル。この曲は友達の結婚式でジミー・バフェットの「マルガリータヴィル」の酷いカバー演奏を見た時のことと、太陽もビーチもウォータースポーツも嫌いな彼女がナンタケット島で休暇を過ごしたことについて書かれている。 … 続きを読むCoast – Kim Deal / キム・ディール 和訳
「To All Trains」はシェラックによる10年ぶり6枚目のアルバムで、スティーヴ・アルビニの遺作となった。偶然にも「俺は地獄を恐れない」というタイトルのこの曲が、アルバムのラストを飾っている。 … 続きを読むI Don’t Fear Hell – Shellac / シェラック 和訳
曲名のL-ドパは嗜眠性脳炎の治療に使われる薬。この曲は15歳のデイジーが眠りにつき、老人の体になって目覚める様子が綴られている。デイジーはL-ドパによって回復させられたことを知るが、生産的な人生を失ったことに落胆して死を決心する。 … 続きを読むL Dopa – Big Black / ビッグ・ブラック 和訳
曲名のケロシンは灯油の意味。娯楽のない小さな町で人生に退屈した若者たちが、セックスと放火に生きがいを見出すという虚無的かつ破滅的な曲。 … 続きを読むKerosene – Big Black / ビッグ・ブラック 和訳
スマッシング・パンプキンズのビリー・コーガンをフィーチャーしたハードロック曲。既成概念にとらわれない生き方への探求が綴られている。 … 続きを読むTake Shape – Code Orange / コード・オレンジ (feat. ビリー・コーガン) 和訳
タイトルはデヴィッド・パジョーの母親の名前 (トゥイーズの曲のほとんどがメンバーの親の名前)。意味深な歌詞だが、語り口は非常に子どもっぽく、思春期の一場面を切り取ったように思える。 … 続きを読むDarlene – Slint / スリント 和訳
彼女の骸骨には「ボーン・マシーン」なる機械が埋め込まれていてるのではないか、と彼女の浮気の理由を結論づけようとしているお話。しれっと「気持ち悪い牧師」の話題を先取りしている。 … 続きを読むBone Machine – Pixies / ピクシーズ 和訳