Put A Flower in Your Pocket – The Arcs / ジ・アークス 和訳

Put A Flower in Your Pocket – The Arcs / ジ・アークス の和訳。「Flower」は「花」ではなく「大麻」の隠喩。麻薬密売のおとり捜査官から逃れようとする、ドラッグディーラーの曲である。 … 続きを読むPut A Flower in Your Pocket – The Arcs / ジ・アークス 和訳

Set You Free – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

商業主義に捉えられることを嫌っていた彼らだが、この曲で初めて日産と広告使用契約を結んだ。他にも映画『スクール・オブ・ロック』などで使用され、結果的にはこの曲がブレイクスルーとなる。 … 続きを読むSet You Free – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

Dropout Boogie – Captain Beefheart And His Magic Band / キャプテン・ビーフハート&ヒズ・マジック・バンド 和訳

学校をやめたい息子と行かせたい親のせめぎ合いを歌った曲。実際のビーフハートは、心臓発作で倒れた父親の代わりに働くため、高校を中退したらしい。 … 続きを読むDropout Boogie – Captain Beefheart And His Magic Band / キャプテン・ビーフハート&ヒズ・マジック・バンド 和訳

Unknown Brother – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

「見知らぬ兄弟」とは、ダン・オーバックの前妻ステファニーの兄弟のことだ。癌により逝去した「兄弟」はまだ高校生だった。ダン自身は彼に会ったこともないが、彼の物語はこうして語り継がれていく。 … 続きを読むUnknown Brother – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

Grown So Ugly – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

ルイジアナ州立刑務所での厳しい生活から抜け出した男は、変わり果てた自分の姿に絶望する。長年顔を合わせていなかった妻とのやり取りが、気の毒なようで滑稽なブルースマンの曲である。 … 続きを読むGrown So Ugly – The Black Keys / ザ・ブラック・キーズ 和訳

Lake Superior – The Arcs / ジ・アークス 和訳

無実の罪で18年間投獄されていたスティーブン・エイブリーが、再度殺人の罪で無期懲役に処せられたことについて書かれた曲で、アメリカの刑事司法の在り方に疑問を呈した。 … 続きを読むLake Superior – The Arcs / ジ・アークス 和訳