Denken Sie groß – Deichkind / ダイヒキント 和訳
曲名は英語でよく言う「Think Big!」と同じ意味で「大きく考えろ」「目標を高く掲げろ」という前向きな言葉。不可能レベルに大きい思考で、たまに痛いところも突いてくる。 … 続きを読むDenken Sie groß – Deichkind / ダイヒキント 和訳
音楽好きのための外国語辞書
曲名は英語でよく言う「Think Big!」と同じ意味で「大きく考えろ」「目標を高く掲げろ」という前向きな言葉。不可能レベルに大きい思考で、たまに痛いところも突いてくる。 … 続きを読むDenken Sie groß – Deichkind / ダイヒキント 和訳
約30組のゲストミュージシャンが参加しているこの曲のタイトルは「全部人にやらせろ」。というわけで、歌もMVもダイヒキント自身は登場せず、ゲストに丸投げされている。 … 続きを読むSelber Machen Lassen – Deichkind / ダイヒキント 和訳
Wer Sagt Denn Das? – Deichkind の和訳。匿名化されたインターネットの情報源は、騙し合いの伝言ゲームを作り出している。情報過多のネット社会をテーマに、ダイヒキントらしい皮肉をたっぷり効かせた曲。 … 続きを読むWer Sagt Denn Das? – Deichkind / ダイヒキント 和訳
ラムシュタインのティル・リンデマンをゲストに迎えた、ダイヒキントのパーティーソング。ドイツの歴史と切っても切れない関係があるビールの中毒性を歌った曲である。 … 続きを読む1000 Jahre Bier – Deichkind / ダイヒキント 和訳
現代のラップシーンは「完全に弱腰のヤワなラップ」か「お前を潰すスタイル」の両極端しかないという持論のもと、世間が求めている曲としてリリースされたものが「So ’ne Musik」だ。 … 続きを読むSo ’ne Musik – Deichkind / ダイヒキント 和訳
FacebookなどのSNSで「いいね!」しなければならない同調圧力を槍玉に挙げた曲で、その辛辣な歌詞が話題となり、皮肉なことにFacebookで大ヒットとなった。 … 続きを読むLike mich am Arsch – Deichkind / ダイヒキント 和訳
テクノロジーに翻弄されるフラストレーションをぶつけた曲である。2008年リリースの曲なので、当時の「 ネットあるある 」が詰め込まれている。 … 続きを読むIch und mein Computer – Deichkind / ダイヒキント 和訳
罪悪感にかられながらも、目の前の私欲を優先する人間をテーマにした曲。「周りを見れば同じような人間はどこにでもいる」と考えることで自身の行動を正当化し、暗澹たる未来を予感させるトーンで締めくくられる。 … 続きを読むLeider geil – Deichkind / ダイヒキント 和訳